All in Selber machen

.... In Season: PARSNIPS .. In Season: Pastinake ....

Heute widmen wir uns einer Wurzel, die lange in Vergessenheit geraten ist und bei der die meisten wohl vor allem an Brei-Kleckse auf Lätzchen brabbelnder Kleinkinder denken: Die Pastinake. Früher hoch im Kurs, dann kam die Kartoffel und lief dem weißen Wurzelgemüse den Rang ab. Die Pastinake war out. Eine Schande, wenn Ihr mich fragt.  Der feine, süßlich-nussige Geschmack macht sie ideal für leckere Suppen, Pürees und deftige Eintöpfe. Bei uns steht heute Letzteres auf dem Plan.

.... AT THE NUTELLA CHRISTMAS BAKERY! .. In der Nutella-Weihnachtsbäckerei! ....

Laut klappernd knallt die Wohnungstür ins Schloss und schwere Schritte poltern über die Dielen im Wohnungsflur. „Verrückt, alle verrückt..!“, schwappt brummend ein tiefer Männer-Barriton unter dem Türschlitz hindurch in Küche. Ich halte im Kauen inne und lasse die Hand mit dem angeknabberten Plätzchen langsam sinken. Erneutes Rumsen. „Immer wieder dieser Dreck. Jedes Jahr, jedes verdammte Jahr, jedes… Warum bleibt diese verdammte Jacke jetzt nicht hängen, MAAAAANN..!!“ Bebendes Aufstampfen, dann fliegt schmetternd die Küchentür auf und gibt den Blick auf ein ein Meter sechsundachtzig großes Häufchen Elend frei. „Die Jacke, Leonie! Die Jacke!“, ruft es und stürmt auf mich zu, einen khakifarbenen Hipster-Parka und den dazugehörigen Kleiderbügel vor dem Körper haltend. „Sie HÄNGT NICHT!!“ Außer sich schüttelt mein Mitbewohner das Kleidungsstück, bevor es mit dumpfem Platschen vor seine Füße fällt.
 

Fancy Dessert – Mille Feuille

....

We can of course throw ourselves into the infinite be-happy-and-slim, no carb, no fat, no fun universe. To do a little for that bikini bod. 

But where’s the fun in that? We want endorphins! There’s a reason that kids don't ring our doorbells on Halloween and enthusiastically yell, “Gherkins or goji berries?!”

Dessert has always been the best part of the whole menu, hasn't it? This bit of magic on a plate... A small piece of sorcery. It makes your heart lift and fly away.

Honestly, could pointed cabbage enchant you in that way?

Have a look at this – Mille Feuille with orange mousse and buttermilk foam. Even the name sounds like the most beautiful sonnet. As golden as glowing autumn leaves, marvellously crispy, as fluffy as a puffy white cloud.

Only a dream could be more beautiful.

..

Klar, wir könnten uns hineinwerfen in die unendlichen Weiten des Happy-and-Slim-No-Carb-No-Fat-No-Fun-Universums. Mal was für die Bikinifigur tun.

Aber wo bleibt da der Spaß? Wir wollen Endorphine! An Halloween klingeln die Kidz ja auch nicht und rufen voller Enthusiasmus: „Gurken oder Goji-Beeren?!“

....

Life-Hacks - Pancakes

....

What would the week be without the weekend? And what would the weekend be without

pancakes? A very, very sad affair. Golden and fluffy… No wonder you can get crazy about

them.

And we are not alone: This pan-fried dream has an entire day dedicated to itself in the UK

and the US – the 26 th of September, National Pancake Day. Pancake eating contests,

pancake races, everything under the sun. Even crazier: in 1999 Mike Cuzzacrea ran a

marathon in only three hours, two minutes and 27 seconds while continuously flipping a

pancake in a frying pan…! Crazy. We don’t need to make such a fuss for pancake happiness.

Thank God. That's what life hacks are for, right? (Oh yeah, you’re welcome ;)

..

 

Was wäre die Woche ohne Wochenende? Und was wäre das Wochenende ohne Pancakes? So richtig, richtig traurig. Goldgelb, luftig-fluffing… Da kann man schonmal ins schwärmen geraten.

....

Smoothie Bowls – Vital Bowl

Genussvoll beißt mein Mitbewohner in sein Leberwurstbrot. Ich verfolge jede seiner Bewegungen mit leicht verengten Augen. Begleitet von begeistertem Schmatzen verschwindet die Scheibe Zentimeter um Zentimeter zwischen den Barthälften dieses Kerls mir gegenüber. Gestern Nacht beim Durchzappen bin ich an einer fesselnden Doku hängengeblieben – Die Neandertaler und der Kampf gegen die Glutenunverträglichkeit. Vielleicht vermische ich da auch etwas. ZDF History–Dokus in allen Ehren, aber hier gibt es wahrhaftige Real-Life-Education. Steinzeit zum Anfassen. An meinem Küchentisch.

.... FANCY LUNCHEON – BEEF TARTAR WITH CHILI CORN .. Fancy Stullen – Rindertatar mit Chili-Mais ....

....

BEEF TARTAR WITH CHILI CORN

Beef tartar is and will always be a classic, one that is far too underrated. Try this instead of an ordinary slice of toast. You won’t regret it.

..

Es ist und bleibt ein Klassiker, dem viel zu wenig Beachtung geschenkt wird und statt einem
schlichten Mettbrötchen, sollte ihr das mal Probieren. Ihr werdet es nicht bereuen.

 

....

Croissant

....

Ah, mon dieu! Cette forme, cette couleur – comme le soleil d'or, magnifique! Petite lune dans mon assiette, je t'adore...!

Don’t understand anything? Doesn’t matter. The glorious fluffy croissant is tasty even without the slightest possession of French language skills. Have breakfast like a king in France. Real Savoir Vivre at home. Ahhh, I think, je suis amoureuse...

..

 

Ah, mon dieu! Cette forme, cette couleur – comme le soleil d'or, magnifique! Petite lune dans mon assiette, je t'adore...!

....

Smoothie Bowls – Matcha Bowl

....

Upposedly there are people out there who, without their daily dose of caffeine, are unable to even move their big toe. Rumour has it. Intense, aromatic… Admittedly a hot cup of coffee can be invigorating. But honestly, isn’t that way to mainstream? Anybody can make coffee, we’re already on the next level of celebrating our breakfast.

..

Es soll tatsächlich Menschen geben, die ohne ihren täglichen Kick Koffein nicht mal den großen Zeh bewegen können. Munkelt man. Intensiv, aromatisch – Zugegeben, so eine heiße Tasse Kaffee kann schon belebend sein. Aber ganz ehrlich – ist uns das nicht viel zu Mainstream? Kaffee kann jeder, wir sind schon längst auf dem nächsten Level der morgendlichen Frühstücks-Zelebration.

....

.... FANCY LUNCHEON – LEMON CURD .. Fancy Stullen – Lemon Curd ....

....

Under no circumstance should lemon curd be missing in an English household, and we can understand why. This recipe is a perfect addition to your breakfast, especially in the summertime.

..

Lemon Curd darf auf keinen Fall in einem Englischen Haushalt fehlen. Und wir können verstehen warum. Gerade zu Sommerzeit is das einfach eine perfekte Frühstücks Ergänzung.

....

Franzbrötchen

....

It doesn’t always have to be the famed Fischbrötchen that makes your mouth water at the though of Hamburg. Those who have never tried a Franzbrötchen should directly turn to baking, because this Hanseatic variation of the croissant tastes bloody delicious.

..

Nicht immer müssen es Fischbrötchen sein, die einem beim Gedanken an Hamburg das Wasser im Mund zerlaufen lassen: Wer noch keine Franzbrötchen probiert hat, sollte sich direkt ranmachen an’s Nachbacken. Denn die hanseatische Variante des Croissants schmeckt einfach verdammt lecker.

....

.... SMOOTHIE BOWLS – SPICY BEETROOT .. Smoothie Bowls – Spicy BEETROOT ....

....

Monday morning … Agony! Only a really good idea helps me start the day. A smoothie bowl is the answer! Spicy Beetroot is my choice, and before I know it, bananas, beetroot, spinach, berries and ginger are spinning around in my blender. And the thought of the toppings make my mouth water …

..

Montagmorgen ... eine Qual! Um gut in den Tag zu starten, braucht es eine ausgefallene Idee. Eine Smoothie–Bowl muss her! Spicy Bedroot ist meine Wahl und schon drehen die Banane, Rote Bete, Spinat, Waldbeeren und Ingwer in meinem Mixer um die Wette. Das Topping nicht vergessen und ich merke, wie mir das Wasser im Mund zusammen läuft ...

....

.... FANCY LUNCHEON – ROASTED PUMPKIN .. Fancy Stullen – Roasted Pumpkin ....

....

As it becomes chillier outside and the leaves begin to fall, it is then time for autumn recipes. We recommend to you these creations for your next dinner.

..

Wenn es draussen langsam kälter wird und die Bäume ihre Blätter fallen lassen, dann ist es Zeit für Herbstliche Gerichte. Wir empfehlen euch zum nächsten Abendbrot mal diese Kreation.

....

Fitnessdrinks – Part II

....

A diver finds it understandably difficult to drink while diving. A dive usually isn't very long and you'll be probably OK until you are out of the water. However, fluid intake is important to avoid decompression illness! However, I wouldn’t suggest for you to just quickly buy a “plastic drink” from the petrol station, as that idea would be too obvious.

No! Prepare it at home, bring your thermos flask, and before you dive into the deep, collect yourself and drink a tea - a drink you know the contents of!

..

Dem Taucher fällt es nachvollziehbar schwer beim Tauchgang zu trinken. Diese sind ja auch in der Regel nicht so lang, dass man diese Zeit nicht überbrücken könnte. Doch Flüssigkeitsaufnahme ist wichtig um keinen Dekompressionsunfall zu erleiden!
Aber an der Tanke kurz noch ein Plastik-Drink zu kaufen, schlage ich Euch jetzt nicht vor, da diese Idee zu nahliegend ist.

Nein! Zuhause vorbereiten, Thermoskanne einpacken und vor dem Einstieg in die Tiefe sich nochmal sammeln und Tee trinken! Von dem man weiss was drin steckt!

....