All in Essen

ROK – Rock Our Kitchen

Nachdem Till und John beschlossen, dass sie für Ihren Traum durch ihr Studium genug Business-Know-How erlangt haben, quittierten sie Ihre Jobs und begaben sich auf die Suche nach den coolsten Salaten und innovativsten Pizzen dieser Welt, um diese in Ihrem Restaurant zusammen zu bringen. Die üppigen Salate Kaliforniens, Dining in Manhattan und die Pizzakultur Neapels hat hat die beiden kulinarisch geprägt.

.... INSECT CUISINE – COOKING WITH CREEPY CRAWLIES II..Insekten Küche – Kochen mit Krabblern II....

Dumpfes Pochen zittert in gleichmäßigem Rhythmus vom Zimmer meines Mitbewohners durch die Dielen der Altbauwohnung und von Zeit zu Zeit sickern angestrengtes Schnaufen und leise Brummellaute durch den Türschlitz. Ich stehe vor dem Herd, eine Pfanne voll buttrig-dampfendem Pancake-Teig vor mir und werde von der Vibration im Boden in regelmäßigem Abstand durchgeschüttelt.

.... INSECT CUISINE I – COOKING WITH CREEPY CRAWLIES .. Insekten Küche I - Kochen mit Krabblern ....

Die braunen Knopfaugen meines Mitbewohners weiten sich, als das Close-up der gebackenen Tarantel über den Bildschirm flimmert. Groß, braun, haarig – ein Bild von einem Mann, doch der Anblick der Vogelspinne lässt die Borsten seines Vollbarts aufgeregt in alle Richtungen zittern. „Die können doch nicht..”, dringt schockiertes Murmeln von der anderen Sofaseite an mein Ohr. Gerade hebt die Promi-Dame vom hinteren Ende des Alphabets mit argwöhnisch-prüfendem Blick ein Beinchen des Gliederfüßlers an – „Argh, sie hat es angefasst..!” – lässt es jedoch angewidert wieder auf den Teller fallen.

....

.... Lord of Kale .. Kale World Championship 2017 ....

....

I always avoid upright ladders. Taking metre-wide detours and executing acrobatic stunts if necessary – I just won't walk under there. I throw salt over my shoulder to escape seven gloomy years of damnation. When I clink glasses I make sure to keep eye contact, you can never know. And if a black cat crosses my path, I think about whether it had come from left to right or from right to left, and which of the two possibilities was the worst case scenario. On the other hand, I’m convinced that my cat shields me from evil like a cheese dome.

..

Um aufgestellte Leitern mache ich einen Bogen. Und wenn ich meterweite Umwege und akrobatische Höchstleistungen in Kauf nehmen muss – ich geh da nicht durch. Ich werfe Salz über meine Schulter, um den unheilvollen sieben Jahren Verdammnis zu entgehen. Beim Anstoßen blicke ich den Menschen in die Augen. Man kann ja nie wissen. Und tippelt eine schwarze Katze vor mir über die Straße, überlege ich als Erstes, ob sie von links nach rechts oder von rechts nach links gekommen ist und welches von beiden Möglichkeiten nochmal der worst case war. Andererseits bin ich überzeugt, dass mich mein Kater vom Bösen abschirmt wie eine Käseglocke.

....

Life-Hacks - Pancakes

....

What would the week be without the weekend? And what would the weekend be without

pancakes? A very, very sad affair. Golden and fluffy… No wonder you can get crazy about

them.

And we are not alone: This pan-fried dream has an entire day dedicated to itself in the UK

and the US – the 26 th of September, National Pancake Day. Pancake eating contests,

pancake races, everything under the sun. Even crazier: in 1999 Mike Cuzzacrea ran a

marathon in only three hours, two minutes and 27 seconds while continuously flipping a

pancake in a frying pan…! Crazy. We don’t need to make such a fuss for pancake happiness.

Thank God. That's what life hacks are for, right? (Oh yeah, you’re welcome ;)

..

 

Was wäre die Woche ohne Wochenende? Und was wäre das Wochenende ohne Pancakes? So richtig, richtig traurig. Goldgelb, luftig-fluffing… Da kann man schonmal ins schwärmen geraten.

....

HAMBURGER BURGER TASTING – IX

....

We can never get enough of good burgers. That’s what brings us to Saints & Sinners today, a wonderful place for all lovers of meaty burgers and extravagant vegan dishes. Food sinners find this holy gourmet temple in a side street off the Reeperbahn in St. Pauli.

The styling is reminiscent of a good old German pub rather than a burger restaurant. The young staff, however, are not at all rustic and are prepared to fulfil our every need. 

..

 

Von guten Burgern bekommen wir noch immer nicht genug. Darum zieht es uns heute ins Saints & Sinners, dem happy place für alle, die fleischige Burger und extravagante, veganeGerichte lieben. In einer Seitenstraße der Reeperbahn in St.Pauli steht der heilige Gourmettempel für wahre Genuss-Sünder. 

....

Hamburger Burger Tasting – VIII

....

A new gem, a new destination, but definitely not a newcomer in its business – “Quentin’s Burger Bar” has been around for a year in St. Pauli now, in the immediate vicinity of the Reeperbahn.

The restaurant, shaped by the charm of Tarantino films, has a pleasant and charmingly styled atmosphere. This is also reflected in the menu.

There is, for one, the Mia Burger which gets its name from the drug-addicted wife of the gangster boss Marsellus Wallace in the film “Pulp Fiction”.

With its juicy tomato-mozzarella patty, roasted capsicum, gherkins, red onions and salad greens, the burger is simply staggering. The flavour is rounded off with the homemade red and green pesto sauce. There’s nothing more to say except: “… Mhmhmh … that’s a very tasty burger …”

..

 

Eine neue Perle, ein neues Ziel, aber definitiv kein Neuling in ihrem Business – mittlerweile existiert die ≫Quentin`s Burger Bar≪ seit einem Jahr in St.Pauli in unmittelbarer Nähe der Reeperbahn.

 

....

Croissant

....

Ah, mon dieu! Cette forme, cette couleur – comme le soleil d'or, magnifique! Petite lune dans mon assiette, je t'adore...!

Don’t understand anything? Doesn’t matter. The glorious fluffy croissant is tasty even without the slightest possession of French language skills. Have breakfast like a king in France. Real Savoir Vivre at home. Ahhh, I think, je suis amoureuse...

..

 

Ah, mon dieu! Cette forme, cette couleur – comme le soleil d'or, magnifique! Petite lune dans mon assiette, je t'adore...!

....

.... SEISER ALM, SOUTH TYROL – PART I .. Seiser Alm Südtirol – Part I ....

....

SEISER ALM - ALPE DI SIUSI

 

Berghaus Zallinger, Prossliner SchwaigeMahlknechthütteAlpe Di TiresSasso Piattoand Rifugio Bolzano are the foreign sounding, desirable destinations on my 10-day hike in the Seiser Alm region of South Tyrol. 

..

 

Berghaus Zallinger, Prossliner Schwaige, Mahlknechthütte, Tierser Alpl, Plattkofelhütte und Rifugio Bolzano sind die fremdartig klingenden Orte, Sehnsuchtsorte, meiner 10 Tage umfassenden Wandertour auf der Seiser Alm in Südtirol.

....

Hamburger Burger Tasting – VII

....

Diligently, whenever there’s a little blue peeking from behind the clouds, we take advantage of it. We swing ourselves onto our bikes and rattle through Hamburg and its ever-growing burger scene.

After an arduous journey through the city, we walk into the next burger palace for once again a civil - a "bürgerlich" - meal.

The “Burgerlich”, directly by the Domplatz, doesn’t just score highly with creative burger ideas but also with the local ingredients used. Any products used carry the “homemade” label or are produced locally.

..

Immer wieder, wenn ein wenig blauer Himmel zwischen der Wolkendecke hervorlugt, nutzen wir für Euch diesen Moment. Wir schwingen uns auf unsere Räder und klappern die stetig wachsende Burger-Szene Hamburgs ab.

....

Bookatable Workshop 2016

....

Jan, do you want to lead a photo workshop for bloggers?" Petra, our studio manager, passes on Bookatable's enquiry. "Do you want to do that, Jan? I of all people, who is the least versed in technical stuff", I reply, but I am intrigued by the thought of exchanging experiences with a few colleagues, now that our own blog has been online for half a year.

..

Jan, willst du einen Fotoworkshop für Blogger geben, gibt Petra, unsere Studioleiterin, mir die Anfrage von Bookatable durch:„Willst Du das machen, Jan? Ausgerechnet ich, der ich im Studio am wenigsten beleckt bin mit Technik“, erwidere ich, aber jetzt wo unser eigener Blog gerade ein halbes Jahr online ist, würde es mich schon freuen, mich mit mit ein paar Kollegen auszutauschen!

....

Franzbrötchen

....

It doesn’t always have to be the famed Fischbrötchen that makes your mouth water at the though of Hamburg. Those who have never tried a Franzbrötchen should directly turn to baking, because this Hanseatic variation of the croissant tastes bloody delicious.

..

Nicht immer müssen es Fischbrötchen sein, die einem beim Gedanken an Hamburg das Wasser im Mund zerlaufen lassen: Wer noch keine Franzbrötchen probiert hat, sollte sich direkt ranmachen an’s Nachbacken. Denn die hanseatische Variante des Croissants schmeckt einfach verdammt lecker.

....

.... JAPAN – PART II – RAMEN AND THE ART OF SLURPING .. JAPAN – PART II – Ramen und die Kunst des Schlurfens ....

....

Welcome to the ramen shop. Please come on in and forget all the table manners that your mother taught you.

Here, slurping isn’t frowned upon, it’s fashionable.

The person sitting next to me demonstrates this. Fishing around with his chopsticks in his

soup he pulls out a large tangle of noodles, and bringing it to his mouth he inhales it with

loud sucking noises.

I give it a try.

And embarrass myself. Of course.

I burn my tongue and scatter soup in a 1.5 m radius. I try to wipe everything up with a

napkin. You’d be proud of me, mum.

I underestimated the slurping, this noodle soup is bloody hot and without air enhancement

it can easily cause third degree burns.

I take a sip of iced water and glance around. To call this place a restaurant would be a little

exaggerated, definitely by Western standards.

..

Willkommen in einem Ramen-Laden, bitte kommt rein und vergesst alles was eure Mutter euch je über Essens-Manieren beigebracht hat.

Denn hier ist schlürfen nicht verpönt, sondern sogar angesagt. 

Mein Tischnachbar macht es mir vor: Stäbchen in die Suppe, einen grossen Schopf Nudel rausfischen, an den Mund halten und alles mit möglichst kräftigem Sauggeräusch inhalieren. Ich probier´s und mach es ihm nach. 

Und blamiere mich. Natürlich. 

Ich verbrenne mir die Zunge, verteile Suppe in Umkreis von 1,5 m und versuche in Nachhinein mit der Serviette alles wieder trocken zu wischen. Mutti, du wärst stolz auf mich.

....

Hamburger Burger Tasting – Part VI

....

That we love burgers has in the meantime become a well known fact. 

That the same goes for many others is shown by the countless successful restaurants that have shaped the city for some time. 

One of these burger fans and a good mate of ours is Timothy Boldt. Our Hamburg man is known, amongst others, for playing Ringo Beckmann in Unter Uns

We still know him and his undying love for hamburgers from earlier times. When we heard that he was back in town, we took the chance and spontaneously invited him to the next tasting. For, we can defiantly rely on Timo’s taste.  

..

Was einst nur ein Food Truck war, welcher in der wochentags durch Hamburg tingelte, hat sich mittlerweile zu einem ausgewachsenen Restaurant gemausert. Seit einem Jahr haben sie inzwischen festen Boden unter sich. Das Burger Kultour im Hamburger Stadtteil Eimsbüttel, was darauf erpicht ist mit frischen regionalen Produkten zu punkten und seine Gäste mit gediegenen, aber sehr geilen Burgern zu verpflegen.

....

.... FANCY LUNCHEON - HERRING SALAD .. Fancy Stullen - Heringssalat....

....

Up in Northern Germany we love our herring sandwiches. That's why we were interested to see how a smoked herring salad on bread variation would measure up. Well, we’re hooked!

..

Rote Beete in Essig-Wasser kochen bis er weich ist und auskühlen lassen. Apfel in Spalten schneiden und in einer Pfanne kurz anbraten und mit Calvados ablöschen. Vollkornbrot mit Butter bestreichen, Rote Beete, Äpfel und Hering auf dem Brot verteilen. Evtl. Meersalz und grober Pfeffer noch drüber streuen.

....